Translate your videos globally with AI
End‑to‑end AI video translation, dubbing, and subtitling — built for creators, studios, and enterprises expanding worldwide.
One source video, any market
From one video to multilingual versions — AI dubbing, frame-accurate subtitles, emotion preserved in every language. Submit once, deliver everywhere.
Submit your video. We handle the rest.
Submit a link or upload a local file — we take care of the rest: erase old subtitles, AI dub, burn in new captions. Fully automatic, no human work needed.
Link or file — just submit
YouTube, TikTok, Google Drive links, or upload a local file — submit and processing starts immediately, no downloads or conversions needed.
Voice cloning, emotion intact
Clones the original speaker's voice — tone, rhythm, and emotion all preserved. Not robotic TTS; it sounds like a real person.
Zero manual intervention
No speaker annotation, no translation proofreading — AI handles the full workflow. Just submit and wait for the result.
One pipeline, start to finish
Auto-erase old subtitles, AI dub and translate, burn in target-language captions — one flow, one delivery, no tool-hopping.
Your problems, solved.
Video translation used to be a pain. We've automated every friction point.
You have to download the video first
Download, convert, re-upload — slow and tedious
Paste a link or upload a local file — start immediately
Manual speaker annotation and proofreading
Hours of human review — slow, error-prone, expensive
Fully automatic — zero human intervention required
AI dubbing sounds robotic
Generic TTS — one voice fits all, no emotion
Voice cloning — sounds like the original speaker, emotion intact
Hard-coded subtitles can't be removed
Almost impossible to erase automatically; manual work or give up
AI detects and removes burned-in subs — fast or invisible mode
Too many tools to juggle
Subtitle tool + translation tool + dubbing tool, stitched manually
Recognition, translation, AI dubbing, subtitling — one flow
| The old way | VideoDubbing | |
|---|---|---|
| You have to download the video first | Download, convert, re-upload — slow and tedious | Paste a link or upload a local file — start immediately |
| Manual speaker annotation and proofreading | Hours of human review — slow, error-prone, expensive | Fully automatic — zero human intervention required |
| AI dubbing sounds robotic | Generic TTS — one voice fits all, no emotion | Voice cloning — sounds like the original speaker, emotion intact |
| Hard-coded subtitles can't be removed | Almost impossible to erase automatically; manual work or give up | AI detects and removes burned-in subs — fast or invisible mode |
| Too many tools to juggle | Subtitle tool + translation tool + dubbing tool, stitched manually | Recognition, translation, AI dubbing, subtitling — one flow |
Our solutions
Supports YouTube, TikTok, Google Drive links and local file uploads.
AI dubbing — translate audio with natural voice cloning
Translate the original audio into the target language, clone the speaker's voice, and deliver natural AI dubbing. The simplest workflow.
— Best for videos without on‑screen subtitles.
- AI speech recognition
- Neural translation
- Voice cloning & AI dubbing
AI dubbing with translated subtitles burned in
Everything in 01, plus auto-generated translated subtitles burned into the frame with custom styling.
— Best for videos that need both dubbing and captions.
- Everything in Solution 01
- Auto-generated subtitles
- Burned-in styling, 480p–4K
Erase burned-in subtitles, then dub and re-subtitle
Strip hard-coded subtitles with AI inpainting, then AI dub and re-subtitle into the target language. Full re-localization.
— Best for videos with burned-in subtitles needing full re-localization.
- Hard-subtitle removal · standard / clean
- Full AI dubbing & subtitle translation
- Parallel processing · faster turnaround
Submit your video. Every step runs automatically.
From submission to finished video, every step is handled for you — recognition, translation, dubbing, subtitling, removal. Just wait for the result.
Link / File Upload
YouTube, TikTok, Google Drive links, or upload a local file — submit and go, no extra steps required.
Recognition
Accurate speech-to-text across accents and noisy environments.
Translation
Context-aware translation tuned for spoken content.
Voice Cloning & Dubbing
Clones the original speaker's voice — preserving emotion, tone, and pacing. Not generic TTS.
Hard-sub Removal
AI inpainting strips burned-in subs — fast or invisible.
Subtitle Gen
Time-synced translated captions ready for delivery.
Burn-in Styling
Configurable type, color, outline; auto-scaling 480p → 4K.
Parallel Batch
Submit multiple videos at once — processed simultaneously. Removal and dubbing run in parallel within each video.
Built for teams going global
From short-form creators to enterprise localization teams — the same AI video translator pipeline, scaled to the job. Here's who it's for, and what makes it different.
Content globalization
Turn an existing video library into multilingual assets and reach new markets — without re-shooting a single frame.
Short-form video
Localize TikTok, Reels, and Shorts at scale for global audience growth across every major platform.
E-learning & training
Make courses and training materials accessible to learners in any language, boosting completion rates worldwide.
Cross-border marketing
Adapt brand videos, ads, and product demos for overseas campaigns with localized voice and on-screen text.
Frequently asked questions
Still wondering? Drop us a line — we usually reply same business day.
01What is an AI Video Translator?
+
An AI video translator is a tool that automatically transcribes, translates, dubs, and subtitles video content into another language — replacing the original voice with a natural-sounding AI voice while preserving the speaker's tone and pacing.
02Which languages are supported?
+
32 languages including English, Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, French, German, Italian, Russian, Polish, Dutch, Turkish, Swedish, Indonesian, Vietnamese, Thai, Filipino, Malay, Arabic, Hindi, Tamil, Ukrainian, Greek, Czech, Finnish, Romanian, Danish, Bulgarian, Croatian, Slovak, and Hungarian.
03How does AI video translation work?
+
Our pipeline extracts the audio, transcribes it with speech recognition, translates the text to the target language, generates a natural AI voice track, and optionally burns translated subtitles back onto the video.
04Can you remove hard-coded subtitles from a video?
+
Yes. We offer two modes: a fast standard mode and a clean mode that uses AI inpainting for near-invisible removal. This runs in parallel with dubbing for faster delivery.
05How long does processing take?
+
Most videos finish within minutes. Subtitle removal is processed in the cloud and may take up to 10 minutes for longer videos, depending on length and workload.
06How is pricing calculated?
+
Pricing is based on video duration and the solution selected. Please contact us for a quote tailored to your use case.
07Can I customize the subtitle style?
+
Yes. Font, color, outline, shadow, and margins are all configurable, and sizes automatically scale with video resolution from 480p to 4K.
08Is my content secure?
+
Video content is processed only for your job and is not used to train models. For enterprise agreements, contact us to discuss custom data handling.
Tell us about your project
We'll get back to you within one business day with an AI video translation quote tailored to your video length, language pairs, and timeline.



